• Alosie, ou Les Amours de Mme. de M. T. P. | Avec une notice historique sur Pierre Corneille Blessebois par Marc de Montifaud et Une très-belle eau-forte, Marc de Montifaud [pseud. Marie-Amélie Chartroule, Mme Quivogne de Montifaud] (Comité de Bibliophiles, London, 1880 [131/500 printed on Holland paper]) 7.5" x 5.25", 104pp, hardbound 1/2 leather, marbled boards and endpapers, gilt decorationson spine and leather corners, five raised bands on spine. Top edge gilt. Frontispiece engraving. #131 of 300 on Holland paper. Great condition for age. Initials "P.G." above frontispiece. Mme Quivogne de Montifaud (1845-50 to 1912/13) french writer and "free-thinker". She often dressed as her male pseudonym Marc de Montifaud. This book (published in London in 1880) is a reprint of part of the larger 17th century erotic work, "Amours des dames illustres de nostre siècle" (Loves of Illustrious Ladies of our Century) with an essay where Montifaud tries to unravel the authorship (usually the work is attributed to Pierre Corneille Blessebois). The author changes the original name to reflect that this is an autobiography of Madame de Montespan, the notorius mistress of Louis XIV. When originally published in Holland in 1878 (as "Lupanie, histoire amoureuse de ce temps") a court in Seine called it a moral outrage describing "licentious scenes on almost every page; told in a style revoltingly obscene". For publishing this book Montifaud was sentenced to 8 days in jail and fined 500 francs and ordered all copies of the book destroyed. The publisher was also fined 500 francs. This is a rare copy of a rare book in it's original "publishers leather".
  • Aphrodite, mœurs antiques, by Pierre Louÿs, illus. Eduard Zier (Librairie Illustree, J. Tallandier, Éditeur, nd [c. 1900], Paris, printed by Charles Hérissey, engravings executed by Ruckert et Cie, on Champon, Bichelberger et Cie ) 6.75" x 10", 374pp, hardbound in half buckram over marbled boards, very good condition for age, some bumping to boards and foxing throughout pages, red ribbon intact Pierre Louys (1870 - 1925) was a French poet and writer, most renowned for lesbian and classical themes in some of his writings. He is known as a writer who "expressed pagan sensuality with stylistic perfection." "Aphrodite: mæurs antiques" (Ancient Manners) is a "libertine" story set in ancient Alexandria. Highlights include the loves of Chrysis, an orgy banquet ending in the crucifixion of a slave, the love of two young musician girls and the festivals of Aphrodite.
  • Ce n'est rien... N'ayez pas peur! [It's nothing .. Do not be afraid!], post card (D. D. déposé)
  • Étude sur La Flagellation a travers le monde aux points de vue Historique, Medical, Religieux, Domestique et Conjugal | avec un exposé documentaire de la flagellation dans Les écoles anglaises et les prisons militaires, Deuxiéme Édition, Augmentée [Study of the Flagellation throughout the world from the historical, medical, religious, domestic and marital points of view | with a documentary presentation of flogging in English Schools and Military Prisons, Second Edition, Augmented], by Jean de Villiot [pseud. most likely of Charles Carrington, Hugues Rebell and Hector France],illust. by René Lelong, (Charles Carrington, Paris, 1901, "Second Edition Augmented", printed by Achevé d'imprimer le 29 septembre 1900 par Em. Pivoteau. Imprimeur à Saint-Amand-Mont-Rond (Cher)) 5.5"x8.5", xxiv+646pp, quarter-bound in red morocco over red boards, 4 raised bands, gilt titles and decorations on spine, marbled paste-downs, all edges gilt, ribbon intact, binding frayed a bit at bottom, some rubbing and stains, otherwise very good condition for age, frontispiece and 20 B&W illustrations by René Lelong tipped in with titled tissue guards. This book is the compilation and expansion of a few other books previously published by Charles Carrington including the original Étude sur La Flagellation a travers le monde published in 1898.  It represents a more complete representation of those writings beautifully bound into one book, covering studies on flogging through the centuries, flogging in England, flogging in the history of France (the cases of Madame Du Barry, the Marquise de Rosen.), the flogging from the medical point of view where one learns its healing properties, flogging in literature or the art of using it for pleasure, the discipline to school and domestic and spousal corrections, and "in our current society".  Jean de Villiot is a pseudonym frequently used by Carrington and the various authors he relied upon, especially for works that involved flagellation.  The illustrator, René Lelong was a third class medalist at the Salon des artistes français of 1895 which he became a member from 1898. He has produced advertising posters and illustrated numerous books and texts. He was a professor at the Julian Academy from 1879 to 1891.
  • Gamiani, ou deux nuits d'excés par Alcide, Baron de M***, anonymous [believed to have been written by Alfred de Musset] (G. Lebaucher, Libraire-Éditeur, Montreal, Canada [likely Gaucher, Malakoff, France] nd.) 4.5"x6", 144pp, half morocco over marbled boards, title in gilt on spine, 4 raised bands, boards cracked but holding, just good condition Gamiani, or Two Nights of Excess is a French erotic novel first published in 1833. Its authorship is anonymous, but it is believed to have been written by Alfred de Musset and the lesbian eponymous heroine a portrait of his lover, George Sand. It became a bestseller among nineteenth century erotic literature. Modeled after George Sand, this work gives us a young man named Alcide observing the Countess Gamiani and a young girl named Fanny, engaged in their lesbian bed. Having watched them and provoked by their abandonment, he reveals himself, joins them, and they spend the night alternately sharing their intimate histories and their bodies. The stories they tell include the rape of one in a monastery and the nearly fatal debauchment of another in a convent, as well as encounters with a number of animals, including an ape and a donkey. Elias Gaucher (publisher from 1898 until 1925(?)) was a Clandestine editor who mainly used the pseudonym G. Lebaucher, Libraire-Éditeur, Montreal (Canada), but also Maison Mystère, Imprimerie Galante, etc. This publisher published many erotic underground works in English from 1898 to about 1904 with the mentions "Printed for the Erotica Biblion Society of London and New York", he also published erotic texts in French from 1899.  His printing press was actually located at 11 rue Danicourt in Malakoff, France. Gaucher left his works in deposit with booksellers-distributors [...] Most editions of Gaucher are counterfeit editions of Brancart or Hirsch, and Gaucher often republished his own works.
  • Julie, ou J'ai sauvé ma rose, Madame de C*** [Félicité Choiseul-Meuse] (Gay et Doucé, Bruxelles, 1882) 7.5" x 4.75", 2 vol. 169pp 188pp, hardbound half-leather over decorated paper boards and marbled endpapers. Gilt lettering and decorations on spine, 5 raised bands. 2 frontispiece engravings. Fair condition for age. Vol. 1 front boards loose and first few endpapers not attached, no missing pages, wear and tear to top of spine. Edges worn, corners bumped. Felicite de Choiseul-Meuse wrote approximately twenty-seven novels from 1797 to 1824. Writings are sometimes identified by pseudonyms and acronyms: LFDLC; Emilia P ***, Madame de C *** , etc.. Her 1807 novel "Julie, ou j'ai sauvé ma rose" [Julie, or I saved my rose] is widely considered the first erotic novel written by a woman. It is more appropriately translated as "how I kept my cherry" for it tells the tale of a young woman who lets her lovers fondle her all they want, but will not allow penetration until she finds the right man and marries him. The work was condemned as obscene and its destruction ordered by the Cour royale de Paris on August 5, 1828. Excerpt: "I tasted in his arms unspeakable pleasures. Deadened by pleasure, then revived by an even more delirious pleasure, I made the object of happiness almost as happy as I was myself; and yet, true to my system, I made sure that he did not harvest the rose."
  • Julie, ou J'ai sauvé ma rose, Madame de C*** [Félicité Choiseul-Meuse] (J.-J. Gay, Bruxelles, 1882) 8" x 5.25", 2 vol. 169pp 188pp, full mottled calf, marbled endpapers. Gilt lettering and decorations on spine, 5 raised bands. 2 frontispiece engravings. just Fair condition, interior good, exterior in poor shape, Vol. 1 boards loose, Vol. 2 boards detached. Felicite de Choiseul-Meuse wrote approximately twenty-seven novels from 1797 to 1824. Writings are sometimes identified by pseudonyms and acronyms: LFDLC; Emilia P ***, Madame de C *** , etc.. Her 1807 novel "Julie, ou j'ai sauvé ma rose" [Julie, or I saved my rose] is widely considered the first erotic novel written by a woman. It is more appropriately translated as "how I kept my cherry" for it tells the tale of a young woman who lets her lovers fondle her all they want, but will not allow penetration until she finds the right man and marries him. The work was condemned as obscene and its destruction ordered by the Cour royale de Paris on August 5, 1828. Excerpt: "I tasted in his arms unspeakable pleasures. Deadened by pleasure, then revived by an even more delirious pleasure, I made the object of happiness almost as happy as I was myself; and yet, true to my system, I made sure that he did not harvest the rose."
  • Julie, ou J'ai sauvé ma rose, Madame de C*** [Félicité Choiseul-Meuse] (Se trouve chez tous les Libraires Anglais, 1882) 8" x 5.25", 2 vol. bound together, 166pp 183pp, half calf on marbled boards, original wraps bound within, red label with gilt titles on spine, just good condition, boards intact, binding good, ribbon intact, major scuffing and bumping to the spine and rubbing to the boards. Felicite de Choiseul-Meuse wrote approximately twenty-seven novels from 1797 to 1824. Writings are sometimes identified by pseudonyms and acronyms: LFDLC; Emilia P ***, Madame de C *** , etc.. Her 1807 novel "Julie, ou j'ai sauvé ma rose" [Julie, or I saved my rose] is widely considered the first erotic novel written by a woman. It is more appropriately translated as "how I kept my cherry" for it tells the tale of a young woman who lets her lovers fondle her all they want, but will not allow penetration until she finds the right man and marries him. The work was condemned as obscene and its destruction ordered by the Cour royale de Paris on August 5, 1828. Excerpt: "I tasted in his arms unspeakable pleasures. Deadened by pleasure, then revived by an even more delirious pleasure, I made the object of happiness almost as happy as I was myself; and yet, true to my system, I made sure that he did not harvest the rose."
  • L'Amant Salamandre, ou Les Aventures de l'Infortunée Julie,Histoire Veritable, anonymous [Cointreau] , ("Londres, Et se trouve à Paris. Chez Duchesne" 1756, [first edition]) 4"x6.75", in two parts, 132pp, 135pp, Contemporary mottled calf, gilt decorations on spine, marbled boards, in good condition for age, some splitting at spine, but binding good. Julie is the bizarre tale of a young orphan tricked by her wicked governess into believing in magic. The governess delivers the girl to her son, who attempts to seduce her disguised as Salamandre, a magician. The young girl escapes to a convent, only to cross paths with the governess some time later, who once again tries to procure her for her son. 'Salamandre' is attacked by assassins and confesses his mother's crimes on his death bed. The novel was very popular in it's day. Although very popular in it's day, it's a rare find, especially the original 1756 version.  
  • L'art d'aimer d'Ovide, traduction en vers, avec des remarques par M. Desaintange (Chez Giguet et Michaud, Paris, 1807, first edition of translation) 5"x8", 320pp, full calf, gilt titles and decorations to spine, marbled boards, some rubbing and bumping, good+ condition for age, finely engraved frontispiece, unknown artist French language translation by Saint-Ange of Ovid's The Art of Love. Publius Ovidius Naso (43 BC – AD 17/18), known as Ovid in the English-speaking world, was a Roman poet who lived during the reign of Augustus. He was a contemporary of the older Virgil and Horace, with whom he is often ranked as one of the three canonical poets of Latin literature. The Imperial scholar Quintilian considered him the last of the Latin love elegists. He enjoyed enormous popularity, but, in one of the mysteries of literary history, was sent by Augustus into exile in a remote province on the Black Sea, where he remained until his death. Ovid himself attributes his exile to carmen et error, "a poem and a mistake", but his discretion in discussing the causes has resulted in much speculation among scholars. The first major Roman poet to begin his career during the reign of Augustus, Ovid is today best known for the Metamorphoses, a 15-book continuous mythological narrative written in the meter of epic, and for works in elegiac couplets such as Ars Amatoria ("The Art of Love") and Fasti. His poetry was much imitated during Late Antiquity and the Middle Ages, and greatly influenced Western art and literature. The Metamorphoses remains one of the most important sources of classical mythology. Ange-François Fariau de Saint-Ange (1747-1810), known as Saint-Ange was a French poet and translator. Born of a father adviser of the king, he studied at the collège des jésuites de Blois, then at the college Sainte-Barbe de Paris. He acquired from a young age a reputation for his his unparalleled wit. Protected by Turgot, he gained a place in general control, but found himself without resources in the Revolution. At the fall of Robespierre, he found a job in the clothing agency of the troops, then became then professor of belles-lettres, then of general and reasoned grammar, with the central school of the street Saint-Antoine. He was elected member of the French Academy in 1810. In his reception speech, sensing that his shaky health would not allow him to sit there for a long time, he declared: "I am doing violence, at this moment, to the continual suffering and intolerable who warn me that the shadow of the academician whom I replace is waiting for mine. Three months later, he suffered a fall and died while visiting the institute.
  • La Courtisane de Memphis, Prosper Castanier, illust. by A. Calbet (Librairie L. Borel, Paris, 1900 "Nymphée Collection") 7.75" X 4", 242pp.+, 1/2 red leather over silk-covered boards, marbled end-papers, gallery of 7 full-page illustrations in red, 5 pages of ads in back, fine condition for age, ribbon intact. In French, The Courtesan of Memphis. Prosper Castanier wrote of the decadence of ancient Rome. This is a beautiful example of a rare book. The French author, poet, novelist and historian Prosper Castanier (1865-19??) was born in Saint-Ambroix (Gard).  He was the editor-in-chief of the "Progrès du midi".  He had made a specialty of novels set in antiquity. (Particularly after the success of Aphrodite by Pierre Louès, published in 1896)
  • La Génération de l' Homme ou Tableau de l' Amour Conjugal, considéré dans l'état du mariage, tome premier, Nicolas Venette (np 1776) 4x6.75, 365pp, vol. 1 only (of 2), full mottled calf, 5 raised bands, titles on spine are worn off, marbled boards loose but holding, fair condition for age. Illustrated throughout including a beautifully engraved frontispiece and title page, some illustrations are fold-outs. Nicolas Venette (1633–1698) was a physician, sexologist and French writer. Born in La Rochelle, he studied medicine at Bordeaux where he received his doctorate in 1656. He then went to Paris where he studied under Guy Patin and Pierre Petit, before travelling to Spain, Portugal and Italy. He then returned to La Rochelle, where he became Regius Professor of Anatomy and Surgery in 1668. First published in Amsterdam in 1686 as Tableau de l’amour humain considéré dans l’état du mariage (Table of human love considered in the state of marriage) under the pseudonym Salocini Venetian (anagram of Nicolas Venette), this book, more properly titled Table of conjugal love, or the complete history of the generation of man, is considered to be the first treatise on sexology in West.  It proved to be a bestseller and was translated into English, Spanish, German and Dutch.  There were 33 editions published sporadically until 1903.  This edition was published in 1776 in two-volume.  This book is volume 1.  Many images are upgraded from previous editions to be fold-outs. The author discusses four sub-topics with respect to sex: anatomy, reproduction, desire, and impotence/infertility. For each topic, he reviews ancient and medieval authors, adding his own observations or those of later authors, and comments where common sense prevails. The resulting composition has an ambiguous mixture of seriousness and light-heartedness bordering upon erotic literature.
  • La Génération de l' Homme ou Tableau de l' Amour Conjugal, considéré dans l'état du mariage, Nicolas Venette (np London, 1768, "Nouvelle Édition") 6.25x3.75, 408pp, vol. 1 only (of 2), full mottled calf, 5 raised bands worn), gilt title and decorations on spine (worn), marbled boards, fair condition for age, beautiful illustrations including a beautifully engraved frontispiece and title page. Nicolas Venette (1633–1698) was a physician, sexologist and French writer. Born in La Rochelle, he studied medicine at Bordeaux where he received his doctorate in 1656. He then went to Paris where he studied under Guy Patin and Pierre Petit, before travelling to Spain, Portugal and Italy. He then returned to La Rochelle, where he became Regius Professor of Anatomy and Surgery in 1668. First published in Amsterdam in 1686 as Tableau de l’amour humain considéré dans l’état du mariage (Table of human love considered in the state of marriage) under the pseudonym Salocini Venetian (anagram of Nicolas Venette), this book, more properly titled Table of conjugal love, or the complete history of the generation of man, is considered to be the first treatise on sexology in West.  It proved to be a bestseller and was translated into English, Spanish, German and Dutch.  There were 33 editions published sporadically until 1903.  This edition was published in 1768 in two-volume.  This book is volume 1. The author discusses four sub-topics with respect to sex: anatomy, reproduction, desire, and impotence/infertility. For each topic, he reviews ancient and medieval authors, adding his own observations or those of later authors, and comments where common sense prevails. The resulting composition has an ambiguous mixture of seriousness and light-heartedness bordering upon erotic literature.
  • La Grande Diablerie, poem du XVe siècles, by Éloy d'Amerval (George Hurtrel, Artiste-Édueur, Paris, 1884, #152/1000 hand signed by publisher) 5" x 6.75", 216pp, in original published state, french wraps with loose hardcover/case, red with gilt decoration, frontispiece and 3 full page engravings by Paul Avril protected by tissue guard, images throughout, good minus condition, spine cover is sunned, binding is loose and splitting in places Eloy d'Amerval (fl. 1455 – 1508) was a French composer, singer, choirmaster, and poet of the Renaissance. He spent most of his life in the Loire Valley of France. From his poetic works, the long poem Le livre de la deablerie, it can be inferred that he knew most of the famous composers of the time, even though his own musical works never approached theirs in renown.  This poem, considered invaluable to music historians, recounts a dialogue between Satan and Lucifer, in which their nefarious plotting of future evil deeds is interrupted periodically by the author, who among other accounts of earthly and divine virtue, records useful information on contemporary musical practice. In addition to listing musical instruments, he lists who he considers to be the great composers of the time: they are residents of Paradise in his poem, even though several were still alive in 1508, the date of its composition. Édouard-Henri Avril (1849-1928) used the pseudonym “Paul Avril” for his erotic work. He was a French painter and commercial artist. His career saw collaboration with influential people like Octave Uzanne, Henry Spencer Ashbee and Friedrich Karl Forberg. He is one of the most celebrated erotic artists of his age. Avril was a soldier before starting his career in art. He was awarded with the Legion of Honour for his actions in the Franco-Prussian War.
  • La Tradition de la Garde. Illustré d'après Roze. Précédé d'une étude sur les chatiments corporels. [Tradition of the Guard. Illustrated by Roze. Preceded by a study on corporal punishment.] by Jean de Villiot, [pseud. Georges Grassal de Choffat or Hugues Rebell], illus. Léon Roze (Charles Carrington, Paris, 1907, #244/700) 7.75" x 9.75", 209pp, very good condition for age, some light stains, soft covers and binding good, a rare, numerous illustrations
  • Le Pantalon Féminin (Un chapitre inédit de l'Histoire du Costume) by Pierre Dufay, preface by d'Armand Silvestre (Charles Carrington, Librairie Des Bibliophiles Parisiens, 1916, Paris) 7.75" X 5.75", xv 584pp., original soft wraps protected by a clear archival dust cover. Deckled edges. Some pages remain uncut. Index, table of contents, errata, and 5 pages of ads in the back. Good condition for age, some tears to the edges of cover, stain on the back. A rare find with it's illustrations intact.
  • Le Pantalon féminin (frontispiece), artist unknown Print from: Le pantalon féminin : un chapitre inédit de l'histoire du costume, (Charles Carrington, Librairie Des Bibliophiles Parisiens, 1916, Paris) Image: 6" x 9.5", high-resolution ink-jet print Paper: 8.5" x 11", 65lb White paper
  • Le Sopha, conte moral by Crébillon fils, illus. Hanriot (Ch. Gilliet, Bruxelles, 1881, #380/550, Imprimerie Clerbaut & Cie.) 5"x7.5", 342pp, 3/4 morocco over marbled boards, 5 raised bands, gilt titles on spine (title worn), marbled endpapers, top-edge gilt, other edges deckled, printed on hand-laid "papier de Hollande", green ribbon intact, frontispiece with tissue guard and 2 small engravings by Hanriot, beautifully bound copy in very good+ condition with delicate engravings Le Sopha, conte moral is a 1742 libertine novel by Claude Prosper Jolyot de Crébillon (Crebillon fils). It was first translated into English in the spring of 1742. The story concerns a young courtier, Amanzéï, whose soul in a previous life was condemned by Brahma to inhabit a series of sofas, and not to be reincarnated in a human body until two virgin lovers had consummated their passion for him. The novel is structured as a frame story in an oriental setting, explicitly evocative of the Arabian Nights, in which Amanzéï recounts the adventures of seven couples, which he witnessed in his sofa form, to the bored sultan Shah Baham (grandson of Shehryār and Scheherazade). The longest episode, that of Zulica, takes up nine chapters; the final episode concerns the teenage Zéïnis et Phéléas. Amanzéï, witnessing their innocent pleasure, is edified and freed through the experience of virtuous love. Many of the characters in the novel are satirical portraits of influential and powerful Parisians of Crébillon’s time; the author takes the opportunity to ridicule hypocrisy in its different forms (worldly respectability, virtue, religious devotion). Claude Prosper Jolyot de Crébillon (1707-1777) was a French novelist. He was called "Crébillon fils" to distinguish him from his father, a famous tragedian, Prosper Jolyot de Crébillon. The publication of Tanzaï et Neadarne, histoire japonaise (1734), which contained thinly veiled attacks on the Papal bull Unigenitus, the cardinal de Rohan and others, landed him briefly in the prison at Vincennes. Although Le Sopha was published anonymously and with a false imprint, Crébillon was discovered to be the author and was exiled to a distance of thirty leagues from Paris on April 7, 1742. He was able to return on July 22, after claiming that the work had been commissioned by Frederick II of Prussia and that it had been published against his will. Jules-Armand Hanriot (1853-1930) was a French painter, engraver and illustrator.
  • Les Amants de Lesbos, Prosper Castanier, illus. Franz Schmidt (Librairie L. Borel, Paris, 1900) 6" X 3.25", 116pp, Hardbound in 1/4 tan leather over marbled boards, marbled end-papers, glassine protective tissue for title page with gold emblem stamped on it. Very good condition. An imagination of the life and loves of the poet Sappho and her fight against the tyrant of Mytilene. The French author, poet, novelist and historian Prosper Castanier (1865-19??) was born in Saint-Ambroix (Gard).  He was the editor-in-chief of the "Progrès du midi".  He had made a specialty of novels set in antiquity. (Particularly after the success of Aphrodite by Pierre Louès, published in 1896)
  • Les Ballades de Maistre Francois Villon, Francois Villon, illus. Chéri Hérouard, caligraphy ["escrites"] by Raymond de Rigné (chez Cres., Paris, 1919) 11.75" X 9.25", 169pp, rebound in red cloth boards with paper labels, decorated end papers. Original soft wraps intact. #450/550 signed by Hérouard. 31 full page drawings by Hérouard plus 31 small vignette type illustrations with a few "signed" by him. Beautifully printed on heavy deckle edged paper. good condition, wear to top and bottom of spine. ribbon intact. François Villon (c. 1431_1464) was a French poet. Most of what is known about Villon has been gathered from legal records and gleaned from his own writings. He was a thief, killer, barroom brawler, and vagabond. He is perhaps best known for his Testaments and his Ballades. He was the most famous realist poet of the Middle Ages. Chéri Hérouard (1881 - 1961) was a French illustrator who was most famously known for his forty-five-year work for French society magazine, La Vie Parisienne. Under the pseudonym of Herric, he also created erotic and sadomasochistic illustrations for various books including the Kama Sutra. This work was originally published with soft wraps. This copy has been beautifully rebound with it's original wraps intact.
  • Les Ballades de Maistre Francois Villon, Francois Villon, illus. Chéri Hérouard, caligraphy ["escrites"] by Raymond de Rigné (chez Cres., Paris, 1919, #188/550 signed by Hérouard) 11.75" X 9.25", 169pp, original french wraps with glassine cover,  31 full page drawings by Hérouard plus 31 small vignette type illustrations. Beautifully printed on heavy deckle edged paper. good condition, all original, minor rubbing, slight foxing on outer pages, inner pages clean, rips in glassine cover at top and bottom of spine. François Villon (c. 1431_1464) was a French poet. Most of what is known about Villon has been gathered from legal records and gleaned from his own writings. He was a thief, killer, barroom brawler, and vagabond. He is perhaps best known for his Testaments and his Ballades. He was the most famous realist poet of the Middle Ages. Chéri Hérouard (1881 - 1961) was a French illustrator who was most famously known for his forty-five-year work for French society magazine, La Vie Parisienne. Under the pseudonym of Herric, he also created erotic and sadomasochistic illustrations for various books including the Kama Sutra.
  • Lord Drialys (pseud.) (Charles Carrington, Paris, 1906) 7.5" x 5", 264pp, rare first edition in original soft wraps. Some pages loose but all present
  • Les dessous de la pudibonderie anglaise expliqués dans les divorces anglais, ou procès en adultère jugés par le banc du Roi et la Cour Ecclésiastique d'Angleterre [trans. The Basics of English Prudishness Explained in English Divorces, or Adultery Trial Judged by the King's Bench and the Ecclesiastical Court of England], anonymous [most like Carrington himself as editor/compiler], illustrations Jacques Wely (Charles Carrington, Paris, 1898, first edition) 7.5"x5", 2 volumes in one, xxiv-108, xxx-287-xii, quarter morocco over marbled boards, 4 raised bands, gilt titles and decoration on spine, marbled endpapers, great condition, previous owners name on title page, some bumping to corners. According to the British Library this is a compilation of entries from "Trials for Adultry" [Trials for Adultery: or, the History of Divorces. Being Select Trials at Doctors Commons, for Adultery, Cruelty, Fornication, Impotence, &c. From the Year 1760, to the present Time. Including the whole of the Evidence on each Cause. Together with The Letters, &c. that have been intercepted between the amorous Parties… Taken in Short-Hand , by a Civilian. London: Printed for S. Bladon, 1779-1780] which, as the full title suggests, is considered one of the Earliest of "The Genre of Pornographic Trial Reports". Also present are excerpts from some English plays. According to Yale, this compillation also "Contains case histories from: Crim. con. biography attributed to Francis Plowden." London, 1798.  Criminal conversation, commonly known as crim. con., is a tort arising from adultery, abolished in almost all jurisdictions. (Conversation is an old expression for sexual intercourse that is obsolete except as part of this term.) As far as we can tell, this is a book compiled and edited by Carrington.  Carrington himself was an Englishman, a Londoner who was married to a woman from France.  He published this book a few years after the couple left London and moved to Paris, presumably so he would have more freedom to publish books that London would have no doubt considered pornography.  This book is a case study of the prudishness of the English and it uses salacious material taken from various sources listed above to prove the point.
  • Les Facetieuses Nuits de Straparole, Giovanni Francesco Straparola, trans. Jean Louveau, illus. L_on Lebègue. Preface by Jules de Marthold (Charles Carrington, Paris, 1907 #213/800) 9.5" x 6.25", 2 vol. lxxxvii+312pp. vi+371pp. 1/2 leather over marbled boards, 4 raised bands on spine gilt lettering and decorations, marbled endpapers, gilted top-edge, others deckled, many color illustrations protected by tissues with descrptions printed on them, text decorations throughout, near fine condition, book binder tag for "Hans Uttinger, Buchbinderei, Einrahmungsgeschäft, Luzern" The Facetious Nights of Straparola (1550-1555; Italian: Le piacevoli notti), also known as The Nights of Straparola, is a two-volume collection of 75 stories by Italian author and fairy-tale collector Giovanni Francesco Straparola(c.1480-c.1557). Modeled after Bocaccio's Decameron, it has participants of a 13-night party in the island of Murano, near Venice, tell each other stories that vary from bawdy to fantastic. It contains the first known written versions of many fairy tales. It would influence later fairy-tale authors like Charles Perrault and Jacob and Wilhelm Grimm. This book is a very rare and famous (and famously illustrated) edition.  A beautiful copy of a beautifully made book.
  • Les Idylles, Théocrite, J. A. Gullet trans., Méaulle illus. (A. Quantin, Imprimeur-Éditeur, Paris 1884) 5.75″ X 4", 192pp, three-quarter leather over marbled boards, gilt titles and decorations on spine, boards rubbed quite a bit, binding good, top-edge gilt, others deckled, ex-libris of Dr. phil. Rudolf Ludwig designed by Franz von Bayros (voluptuous naked woman surrounded by books with men in shackles enthusiastically bringing her more. A child with a magnifying glass astride a penis decorated with a world globe/map.) Theocritus (c 300 BC- c 260 BC) was a Greek poet from Sicily and the creator of Ancient Greek pastoral poetry.  Unlike Homer, Theocritus did not engage in heroes and warfare. His idylls are limited to a small intimate world and describe scenes from everyday life.
  • Les infortunes de la vertu, Marquis de Sade, introduction by Jean Paulhan (les editions du point du jour, 1946, "incidences" collection, #908/2000) 5.75" x 7.75", xlii+242pp, softcover "french wraps", good unread condition, many pages remain uncut. This edition appears to represent the original version of Justine that Sade wrote while imprisoned at the Bastille in 1787 (see below). The story is about Justine from age 12 to 26 and recounts all of her attempts to be virtuous no matter what life throws at her. She is constantly presented with sexual lessons hidden under a virtuous mask. She seeks refuge in a monastery but is forced to become a sex slave of the monks. After she helps a gentleman who is robbed in a field, he takes her back to his chateau on the pretext to have her help care for his wife. He confines her in a cave where she is subjected to more punishment. When she goes to a judge to beg for mercy in her case as an arsonist, she then finds herself openly humiliated in court, unable to defend herself. The moral(especially when juxtaposed with the "companion story", Juliette) seems to be that one should not resist a bit of vice if it is for the common good. The more Justine tries to resist temptation and be virtuous the further she was plunged into a life of vice and torture, while Juliette (her sister) submitted to a brief period of debauchery and vice and eventually lived a comfortable, happy existence. The Marquis de Sade wrote the first version of Justine (Les infortunes de la vertu, "The Misfortunes of Virtue") while imprisoned at the Bastille in 1787. In 1791 an expanded and more explicit version became Sade's first published work. In 1797, an even more detailed version was published along with a story of Juliette (Justine's sister) that comprised of 10 volumes and nearly 4000 pages. This final version, "La Nouvelle Justine", departed from the first-person narrative of the previous two versions, and included around 100 engravings. Most editions are taken from that 1797 Holland edition. Napoleon Bonaparte ordered the arrest of the anonymous author of Justine and Juliette, and as a result Sade was incarcerated for the last 13 years of his life. Napoleon called the work "the most abominable book ever engendered by the most depraved imagination". English titles: Justine, or the Misfortune(s) of Virtue; The Misfortunes of Virtue; Justine, or Good Conduct Well Chastised; Justine or Good Conduct Will Be Chastised
  • Les métamorphoses ou l'asne d'or de Luce Apulée philosophe platonique, Lucius Apuleius Madaurensis (124-170 AD), trans. Jules De Marthold, illust. [21 etchings] Martin van Maele (Charles Carrington, Librairie-Éditeur, 1905, Paris, #88/750) 9.25" X 6.25", xlviii+328pp., original soft wraps protected by glassine wraps, Chapter pieces in orange and black, tail pieces in black, large, decorative first letter of each chapter, frontispiece + 21 full-page b/w engravings with tissue guards and numerous in-text illustrations by Martin van Maele, very good condition for age. The Metamorphoses of Apuleius, which St. Augustine referred to as "The Golden Ass", is the only Ancient Roman novel in Latin to survive in its entirety. The plot Lucius and his curiosity and insatiable desire to see and practice magic. While trying to perform a spell to transform into a bird, he is accidentally transformed into an ass. This leads to a long journey, literal and metaphorical, filled with in-set tales. He finally finds salvation through the intervention of the goddess Isis, whose cult he joins. The date of the original work is uncertain. Scholars are not sure if he wrote it in his youth or at the end of his life. He adapted the story from a Greek story written by Lucius of Patrae, however his original Greek text has long been lost. Maurice François Alfred Martin van Miële (1863-5 - 1926), better known by his pseudonym Martin van Maële, was a French illustrator of early 20th century literature. Though he gained notoriety with his illustration for H. G. Wells in Les Premiers Hommes dans la Lune, and he worked as an illustrator for the Félix Juven's French translations of the Sherlock Holmes series, he is now most widely renowned and mostly remembered for his erotic illustrations. This is a beautiful and rare book in it's original paper wraps.
  • Les métamorphoses ou l’asne d’or de Luce Apulée philosophe platonique, Lucius Apuleius Madaurensis (124-170 AD), trans. Jules De Montlyald, preface by Jules de Marthold, illust. [21 etchings] Martin van Maele (Charles Carrington, Librairie-Éditeur, 1905, Paris, #115/750) 6.25" X 9.25", xlviii+328pp, beautifully bound in three-quarter morocco over marbled boards with gilt titles and decorations on the spine, top-edge gilt, others uncut, fine condition overall, 21 full-page tipped-in B/W engravings with tissue guards and numerous in-text illustrations by Martin van Meale, red ribbon intact. The Metamorphoses of Apuleius, which St. Augustine referred to as “The Golden Ass”, is the only Ancient Roman novel in Latin to survive in its entirety. The plot Lucius and his curiosity and insatiable desire to see and practice magic. While trying to perform a spell to transform into a bird, he is accidentally transformed into an ass. This leads to a long journey, literal and metaphorical, filled with in-set tales. He finally finds salvation through the intervention of the goddess Isis, whose cult he joins. The date of the original work is uncertain. Scholars are not sure if he wrote it in his youth or at the end of his life. He adapted the story from a Greek story written by Lucius of Patrae, however his original Greek text has long been lost. Maurice François Alfred Martin van Miële (1863-5 – 1926), better known by his pseudonym Martin van Maële, was a French illustrator of early 20th century literature. Though he gained notoriety with his illustration for H. G. Wells in Les Premiers Hommes dans la Lune, and he worked as an illustrator for the Félix Juven’s French translations of the Sherlock Holmes series, he is now most widely renowned and mostly remembered for his erotic illustrations.
  • Les Œuvres Galantes et Amoureuses D'Ovide, contenant l'Art d'Aimer, le Remede d'Amour, les Épitre et les Élégies amoureuses, Nouvelle Édition (Vol 2 only of 2) (A Cythere, Aux Dépens du Loisir, 1774) 5"x8", 204pp, full calf, gilt titles and decorations to spine, 5 raised bands, marbled boards, good+ condition 2nd volume only beautifully bound, this volume contains the Art of Love, the Remedy of Love, the Letters and Elegies in Love, New Edition (Vol 2 only of 2) Publius Ovidius Naso (43 BC – AD 17/18), known as Ovid in the English-speaking world, was a Roman poet who lived during the reign of Augustus. He was a contemporary of the older Virgil and Horace, with whom he is often ranked as one of the three canonical poets of Latin literature. The Imperial scholar Quintilian considered him the last of the Latin love elegists. He enjoyed enormous popularity, but, in one of the mysteries of literary history, was sent by Augustus into exile in a remote province on the Black Sea, where he remained until his death. Ovid himself attributes his exile to carmen et error, "a poem and a mistake", but his discretion in discussing the causes has resulted in much speculation among scholars. The first major Roman poet to begin his career during the reign of Augustus, Ovid is today best known for the Metamorphoses, a 15-book continuous mythological narrative written in the meter of epic, and for works in elegiac couplets such as Ars Amatoria ("The Art of Love") and Fasti. His poetry was much imitated during Late Antiquity and the Middle Ages, and greatly influenced Western art and literature. The Metamorphoses remains one of the most important sources of classical mythology.
  • Manuel D'Érotologie Classique (de figuris Veneris) by Fred. Chas. Forberg, trans. Alcide Bonneau (Imprimé pour René Bonnel, Paris, 1933, #123/500) 6" x 9.25", 223pp, three quarter red leather, gilt titles on spine, 4 raised double bands, near fine condition, ribbon intact, hand-laid Arches paper (identifying watermarks), original paper covers bound in. Rene Bonnel, the publisher of this edition, was one of the foremost publishers of finely printed illegal erotica in the 1930's. This work was openly published and is no exception to the quality of his books. De figuris Veneris (On the figures of Venus) was an anthology of ancient Greek and ancient Roman writings on erotic topics, discussed objectively and classified and grouped by subject matter. (I. Of Copulation, II. Of Pederastia, III. Of Irrumation, IV. Of Masturbation, V. Of Cunnilingues, VI. Of Tribads, VII. Of Intercourse with Animals, VIII. Of Spintrian Postures) It was first published by the German classicist Friedrich Karl Forberg in 1824 in Latin and Greek as “Antonii Panormitae Hermaphroditus”, an erotic poem sequence in renaissance Latin. Forberg later reprinted it as “Manuel D’Érotologie Classique (de figuris Veneris)”. It was translated into English (published by Charles Carrington in 1899 and again by Charles Hirsch in 1907), French and German (one French edition was illustrated by Édouard-Henri Avril [Paul Avril]). It concludes with a list of 95 sexual positions. In 1899 Forberg's work was translated into English and published by Charles Carrington as De figuris Veneris, Manual of classical erotology, and again in 1907 by Charles Hirsch, and into French, German and Spanish. The French edition by Alcide Bonneau was titled Manuel d’érotologie classique. One French edition of 1906 was illustrated by Édouard-Henri Avril, which concludes with a list of 95 sexual positions. Most of the editions were restricted to high society or censored; one of the copies edited in France was immediately deposited on the secret shelves of the Bibliothèque nationale de France.
  • Mémoires de Fanny Hill, Femme de Plaisir, John Cleland (Bibliothèque Des Curieux, Paris, 1914) 9" X 5 5/8", 281pp, soft bound, deckle edges, many pages uncut/unread, "decorated with six compositions from the series of engravings by William Hogarth: La Destin_e d'une Courtisane", fair condition, good considering it's age, pages yellow and small rips near spine Written while the author was in debtor's prison in London and first published in 1749, Fanny Hill is considered the first original English prose pornography, and the first pornography to use the form of the novel. One of the most prosecuted and banned books in history, it has become a synonym for obscenity. This book appeared as a part of a series "Les Maitres de l'amour" (The Masters of Love). "With documents about life in London in the eighteenth century, including Life after the gallant Serails of London, Introduction and bibliography by Guillaume Apollinaire"
  • Metamorphoseon libri XV cum notis Th. Farnabii, P. Ovid Nasinis,  (Paris, Pierre Esclassan, printed for Joan Blaeu, Amsterdam, 1763) 3.5x5.75, 380pp+2, full leather with gilt decorations, 5 raised bands,gilt titles on spine, marbled boards, very good condition for age, frontispiece presumably engraved by Joan Blaeu, some are fold-outs, text in Latin with numerous notes. Joan [Johannes] Blaeu (1596 - 1673) was a Dutch cartographer born in Alkmaar, the son of tne noted cartographer Willem Blaeu. Pierre Esclassan (1643?-1718) was a bookseller and printer.  He was born in Garans, Toulouse, France and apprenticed with Claude Thiboust, eventually becoming a partner.  He was imprisoned in 1674-75 for the printing and trade in prohibited books along with his brother and fellow printer Dominique Esclassan and accomplice Louis Prussurot.  He was sentenced to a fine and a 9 banishment but then the same year pardoned by the court.  He continued to work in association with Claude Thiboust and then 1694 Caude’s son, Claude-Louis Thiboust, until his death in 1718. Decorations on the front and back covers say "IESVS MARIA" which could possibly indicate that it is from Congrégation des Religeuses de Jésus-Marie (founded in 1815, in France by Claudina Thévenet) or possibly bound for Francisco de Jesus Maria Sarmento (1713-1790), (author, jurist, theologian) or someone from the Jesus Maria family originally from Coimbra, Portugal.  More research would need to be done to determine the true meaning of the decoration. Ovid (Pūblius Ovidius Nāsō, 43BC – 17/18AD) was a Roman poet who lived during the reign of Augustus. He was a contemporary of the older Virgil and Horace, with whom he is often ranked as one of the three canonical poets of Latin literature. Although Ovid enjoyed enormous popularity during his lifetime, in 8AD the emperor Augustus banished him to a remote province on the Black Sea, where he remained until his death. The first major Roman poet to begin his career during the reign of Augustus, Ovid is today best known for the Metamorphoses, a 15-book continuous mythological narrative written in the meter of epic, and for works in elegiac couplets such as Ars Amatoria ("The Art of Love") and Fasti. His poetry was much imitated during Late Antiquity and the Middle Ages, and greatly influenced Western art and literature. The Metamorphoses remains one of the most important sources of classical mythology. The Metamorphoses (from Ancient Greek: μεταμορφώσεις: "Transformations") is an 8 AD Latin narrative poem by the Roman poet Ovid, considered his magnum opus. Comprising 11,995 lines, 15 books and over 250 myths, the Metamorphoses is comprehensive in its chronology, recounting the creation of the world to the death of Julius Caesar, which had occurred only a year before Ovid's birth; it has been compared to works of universal history, which became important in the 1st century BC. In spite of its apparently unbroken chronology, scholar Brooks Otis has identified four divisions in the narrative:     Book I – Book II (end, line 875): The Divine Comedy     Book III – Book VI, 400: The Avenging Gods     Book VI, 401 – Book XI (end, line 795): The Pathos of Love     Book XII – Book XV (end, line 879): Rome and the Deified Ruler Ovid works his way through his subject matter, often in an apparently arbitrary fashion, by jumping from one transformation tale to another, sometimes retelling what had come to be seen as central events in the world of Greek mythology and sometimes straying in odd directions. It begins with the ritual "invocation of the muse", and makes use of traditional epithets and circumlocutions. But instead of following and extolling the deeds of a human hero, it leaps from story to story with little connection. The recurring theme, as with nearly all of Ovid's work, is love—be it personal love or love personified in the figure of Amor (Cupid). Indeed, the other Roman gods are repeatedly perplexed, humiliated, and made ridiculous by Amor, an otherwise relatively minor god of the pantheon, who is the closest thing this putative mock-epic has to a hero. Apollo comes in for particular ridicule as Ovid shows how irrational love can confound the god out of reason. The work as a whole inverts the accepted order, elevating humans and human passions while making the gods and their desires and conquests objects of low humor. The Metamorphoses ends with an epilogue (Book XV.871–9), one of only two surviving Latin epics to do so. The ending acts as a declaration that everything except his poetry—even Rome—must give way to change:     Now stands my task accomplished, such a work     As not the wrath of Jove, nor fire nor sword     Nor the devouring ages can destroy. One of the most influential works in Western culture, the Metamorphoses has inspired such authors as Dante Alighieri, Giovanni Boccaccio, Geoffrey Chaucer, and William Shakespeare. Numerous episodes from the poem have been depicted in acclaimed works of sculpture, painting, and music.
  • Mon Oncle Barbassou, Mario Uchard, illust. Paul Avril (J. Lemonnyer, Paris, 1884 [#394/1000, one of only 225 printed on Holland Paper]) 10" X 6.5", 311pp., hardbound in 3/4 dark blue morocco leather with gilt titles and decorations on spine with 5 raised bands, marbled endpapers, top edge gilt others deckled. First Illustrated Edition with many beautiful engravings by Paul Avril throughout. Some very slight wear to leather and boards, otherwise a very good+ copy overall clean, bright and structurally sound. #394/1000, one of only 275 in Holland Paper. Originally published in 4 parts in 1876, My Uncle Barbassou is a story of a man who inherits his uncle's estate which includes a newly purchased harem of 3 young girls. This novel is a prime example of the French "Orientalists" of the late 1800's. Scandalous for the age, but mild by today's standards, this book is in the original french. This is a beautifully bound copy of the First Illustrated Edition with plates by Paul Avril. Édouard-Henri Avril (1849-1928) used the pseudonym "Paul Avril" for his erotic work. He was a French painter and commercial artist. His career saw collaboration with influential people like Octave Uzanne, Henry Spencer Ashbee and Friedrich Karl Forberg. He is one of the most celebrated erotic artists of his age. Avril was a soldier before starting his career in art. He was awarded with the Legion of Honour for his actions in the Franco-Prussian War.
  • Mon Oncle Barbassou, Mario Uchard (Paul Ollendorff, ƒditeur, Paris, 1894, stated "Nouvelle Edition") 7.25" x 4.75", 405pp., hardbound, quarter leather, 4 raised bands on spine, title in gilt on red. Good condition for age, pages yellowing. Originally published in 4 parts in 1876, "Mon Oncle Barbassou" is a story of a man who inherits his uncle's estate which includes a newly purchased harem of 3 young girls. This novel is a prime example of the French "Orientalists" of the late 1800's. Scandalous for the age, but mild by today's standards, this book is in the original french.
  • Nouvelles, Boris Smirnoff (Imprimerie Zimmermann, 1971) 9.75" x 7.75, soft cover, cover is black velvet, cover is loose, title page is unattached but the rest of the binding is holding. I do not find much mention of this book elsewhere. Very little is known to me about this book. I was able to find that Boris Smirnoff (1894 _ 1976), was born in Russia and settle in France following the "pogroms" of 1917. He was trained in the studio of Lucien Simon and attended the l'Ecole de Beaux-arts in Paris. He exhibited in Paris, London, Lisbon, New York, Stockholm, Bern, Geneva, Cairo, Palermo, Rome, Nice and Cannes and lived for most of his life in Cagnes-sur-Mer in the Alpes Maritimes. His works are held in museums throughout the world. These are erotic stories with illustrations by the author published in 1971.
  • Nouvelles de Jean Boccace, Giovanni Boccaccio, trans. Mirabeau, illus. Marillier, engraved by Ponce [according to the Museum of Fine Arts - Boston, "Illustrated by Clément Pierre Marillier, Engraved by Wilbrode-Magloire-Nicolas Courbe, Engraved by Remi Henri Joseph Delvaux, Engraved by Nicholas Ponce, Etched by Devilliers, Author Giovanni Boccaccio, Publisher L. Duprat, Letellier et Cie, Printer A. Egron"] (Chez L. Duprat, Paris, 1802) 8" X 5.25", 4 vol. xx 304pp, 273pp, 243pp, 293pp, leather bound with gilt decorations on spine and around edges of boards, marbled end papers, armorial bookplate of the Earl of Normanton on all vols. gilt edges (mostly soiled). Owner's signature on front pages "A. Baillu 1819" Ribbons intact. Numerous beautifuly and detailed plates throughout. Good condition for age. Honoré Gabriel Riqueti, Comte de Mirabeau (1749-1791) was a French writer, popular orator and statesman (who communicated with Thomas Jefferson and Benjamin Franklin). He is remembered for his books Erotica biblion, Ma conversion, and his love letters to Sophie which written during his imprisonment at the donjon de Vincennes between 1777-1780 (while another prisoner, the Marquis de Sade was also incarcerated there. Yes, they met... No, they didn't like each other.) This book was also written in the Vincennes prison. According to Mirabeau's biography this was a "collection presented as a translation of Boccaccio, but which, as the author himself confesses in his introduction, is nothing more than simple sketches of some of the tales in the Decameron.... Mirabeau imitated some of the licentious tales which alone are known to the general reader, but took no notice of the other articles which abound in the Decameron, because they neither suited his views nor the public taste." A beautiful and rare book with exquisite engravings. This book is in the collection at the MFA-Boston and other museums.
  • Ovid's Art of Love. In Three Books. Together with His Remedy of Love. Translated Into English Verse By Dryden, Congreve, and Others. To Which are Added The Court of Love, a Tale, from Chaucer and the History of Love, Ovid, Maynwaring, Hopkins, translated by Dryden & Congreve (Printed for Jacob & Richard Tonson, London, 1764) 4x6.75, 7+265pp, gilt edges, beautiful decorative full red Moroccan leather binding by master binder Canape, 5 raised bands, gilt titles and decorations including boarder of paste-down, marbled boards, very good condition for age, frontispieces for each work, engraver unknown. This book contains an English translation of Ovid’s Book of Love and two works in the style of Ovid: Chaucer’s The Court, by Arthur Maynwaring, and the History of Love by Charles Hopkins. The Art of Love (Ars amatorial) is an instructional elegy series written in 2 AD in three books by the ancient Roman poet Ovid. Book 1 shows a man how to find a woman. In book two, Ovid shows how to keep her. The third book, written two years after the first books were published, Ovid gives women advice on how to win and keep the love of a man. Arthur Maynwaring (1668-1712) of Ightfield, Shropshire, was an English official and Whig politician who sat in the English and British House of Commons from 1706 to 1712. He was also a journalist and a polemic political author.  In this work he paraphrases Chaucer’s The Court of Love using the poetic style of Ovid. Charles Hopkins (1664?–1700?) was an Anglo-Irish poet and dramatist. The elder son of Ezekiel Hopkins, bishop of Derry, he was born about 1664 at Exeter and was taken early to Ireland. He was educated at Trinity College, Dublin, and then at Queens' College, Cambridge, where he graduated B.A. 1688. Returning to Ireland Hopkins engaged in military service. He subsequently settled in England, and gained some reputation as a writer of poems and plays. Giles Jacob in the Poetical Register says that he might have made a fortune in any scene of life, but was unmotivated. His death aged 35, about the beginning of 1700, was put down to a “debauched lifestyle”.  The full title to his contribution to this work is History of Love. A poem in a letter to a lady.  The letter is addressed to “Her Grace the Dutchess of Grafton” who was Isabella Bennet FitzRoy (1668 -1723).  It was originally published in 1695. Considered one of France’s master binders, Georges Canape, Georges (1864-1940) is the son of the bookbinder Pierre Jules Canape established in rue du Bac. He inherited his father's workshop in 1894 and also became a gilder. Canape follows the Art Nouveau movement of its time. Around 1927, he joined forces with the bookbinder Corriez.
  • Photo Album (ca. 1900), 81 photos, 6 themed series: Le Duel (The Duel), La Deception (The Deception), Les Armurea (The Armor), La Soubrette (The Coy Soprano), Le Coucher (Going to Bed), Le Bain (The Bath), no date, no photographer, no publisher. 7.25" x 5.5", 87pp unpaginated, no boards, signatures with rivets (no longer holding) and taped together. 81 photos are grouped into 6 "photo stories". The only other marking is on the second photo and reads "SADAG, SW" The photos are elaborately staged photo. Each series starts out with the subject(s) fully clothed, but at some point becoming partially undressed. "SADAG" is "Société Anonyme des Arts Graphiques". According to books from England and France they were a "well known Geneva firm of photo engravers". The marking on the photo could mean that the the photos were processed by a member of this organization or it was processed using the techniques developed by this organization. Le Duel (14 photos) portrays a group of ladies at a lunch or tea. They start drinking and fight breaks out resulting in a duel. The duel is, of course, performed topless. In the end the winner consoles the loser. La Deception (15 photos) portrays a woman sitting in her parlor and her table is set for a two. She reads a letter/note which upsets her then angers her. She clears away the extra table setting and starts to drink wine. The more drunk she gets the less clothes she has on. In the last photo she is passed out and there are two cherubs flying around the room. In Les Armurea (11 photos) a woman is admiring two suits of armor. She undresses and puts on one of the suits of armor. La Soubrette (15 photos, roughly translated as "The Coy Soprano") a maid is cleaning up a woman's dressing room. She decides to play the soprano. She undresses, lets her hair down, uses the brush and puts on a fancy dress. Le Coucher (16 photos, "Going to Bed") is a photo story about a woman preparing for bed. Le Bain (10 photos, "The Bath") a woman prepares for and takes a bath.
  • Tableau de l’amour conjugal, ou l'Histoire complète de la génération de l’homme, Nicolas Venette (Claude Joly, Cologne 1712) 3.75"x6", 22+384pp +4, full calf, 5 raised bands, gilt titles and decorations on spine, front boards loose, good condition for age. Illustrated throughout. Nicolas Venette (1633–1698) was a physician, sexologist and French writer. Born in La Rochelle, he studied medicine at Bordeaux where he received his doctorate in 1656. He then went to Paris where he studied under Guy Patin and Pierre Petit, before travelling to Spain, Portugal and Italy. He then returned to La Rochelle, where he became Regius Professor of Anatomy and Surgery in 1668. First published in Amsterdam in 1686 as Tableau de l'amour humain considéré dans l'état du mariage (Table of human love considered in the state of marriage) under the pseudonym Salocini Venetian (anagram of Nicolas Venette), this book, more properly titled Table of conjugal love, or the complete history of the generation of man,  is considered to be the first treatise on sexology in West.  It proved to be a bestseller and was translated into English, Spanish, German and Dutch.  There were 33 editions published sporadically until 1903.  This is a rare earlier version, published in 1712. The author discusses four sub-topics with respect to sex: anatomy, reproduction, desire, and impotence/infertility. For each topic, he reviews ancient and medieval authors, adding his own observations or those of later authors, and comments where common sense prevails. The resulting composition has an ambiguous mixture of seriousness and light-heartedness bordering upon erotic literature.
Go to Top