-
Memoirs of Cardinal Dubois | A complete unabridged translation from the French by Ernest Dowson | Embellished with photogravure portraits of Cardinal Dubois and the Duc d'Orleans, together with twelve full page drawings by Lui Trugo (Privately Printed for Subscribers [Art Studio Press], New York, 1929, #264/1500) 9.75"x6.5", 2 volumes on hand laid paper, xvi-376pp, viii-349pp, black cloth with gilt titles and decorations, top-edge inked, others deckled, good condition bumped corners and a few scuff marks. Two different ex libris Alan K Dolliver bookplates inside front covers of both books. According to the publisher, the original manuscript which was written entirely in Dubois hand was stolen by his secretary Lavergne after his death in 1723. It was later discovered of its literary value that Lavergne attempted to sell the manuscript. He was found and arrested. They later fell into the hands of Comte de Maurepas, then upon his death they were passed on to an anonymous writer named Mercier (possibly M. Paul Laroix) whose family had it published in 1829. The manuscript then became lost. In 1899 and English version of the book translated by Ernest Christopher Dowson, was published by the notorious pornographer, Leonard Smithers & Co. This is, presumably a reprinting of that translation. Guillaume Dubois (1656-1723), a son of a country doctor, rose from humble beginnings to positions of power and high honor in government and in the Catholic Church. He is best known for negotiating the Triple Alliance of 1717 between France, the Dutch Republic and Great Britain against their mutual enemy, Spain. Considered one of the four great French Cardinal-Ministers (Richelieu, Mazarin, Dubois, and Fleury). His ecclesiastical career left a great deal to be desired. Although there is no proof of the prevalent assertion that he got secretly married, his licentiousness, and notorious impiety, even at the time of his death, make it evident that he pursued and used ecclesiastical dignities principally to enhance his political position and prestige. Eventually in 1721, Du Bois was created cardinal. He had the reputation of a libertine and adventurer and made plenty of enemies. One of his rivals was charged at creating his portrait, the Duc de Saint-Simon, who was said to have placed a painting of Dubois in his lavatory. Saint-Simon had this to say about the Cardinal: "He was a little, pitiful, wizened, herring-gutted man, in a flaxen wig, with a weasel's face, brightened by some intellect. All the vices - perfidy, avarice, debauchery, ambition, flattery - fought within him for the mastery. He was so consummate a liar that, when taken in the fact, he could brazenly deny it. Even his wit and knowledge of the world were spoiled, and his affected gaiety was touched with sadness, by the odour of falsehood which escaped through every pore of his body." This famous picture is certainly biased. Dubois was unscrupulous, but so were his contemporaries, and whatever vices he had, he forged a European peace that, with the exception of small, restrained military expeditions against the Austrian Habsburgs, would last for a quarter of a century.
-
Napoleon et les Femmes | L 'amour, Frederick Masson, illus. A. Calbet (Librairie Borel, Paris, 1899 "Collection Nymphée") 7.5" X 3.75", 391pp.+, 3/4 blue leather over marbled blue silk-covered boards, 5 raised bands, top edge gilt, marbled end-papers, illustrations throughout This book focuses on the life of women under the Consulate and the Empire. It considers Napoleon’s conception of women, examining his contribution to the drafting of the Civil Code on the question of the place of women in society or the education of young girls. The memoirs and correspondence give an idea of how the women who lived through the Empire perceived this period of reforms, deprivation of freedoms, and also wars.
-
Aphrodite, mœurs antiques, by Pierre Louÿs, illus. Eduard Zier (Librairie Illustree, J. Tallandier, Éditeur, nd [c. 1900], Paris, printed by Charles Hérissey, engravings executed by Ruckert et Cie, on Champon, Bichelberger et Cie ) 6.75" x 10", 374pp, hardbound in half buckram over marbled boards, very good condition for age, some bumping to boards and foxing throughout pages, red ribbon intact Pierre Louys (1870 - 1925) was a French poet and writer, most renowned for lesbian and classical themes in some of his writings. He is known as a writer who "expressed pagan sensuality with stylistic perfection." "Aphrodite: mæurs antiques" (Ancient Manners) is a "libertine" story set in ancient Alexandria. Highlights include the loves of Chrysis, an orgy banquet ending in the crucifixion of a slave, the love of two young musician girls and the festivals of Aphrodite.
-
Novellen und Cymbalum Mundi: Die neuen Schwänke und lustigen Unterhaltungen gefolgt von der Weltbimmel (VOL 2 only), by Bonaventure Des Periers. "For the first time translated from French and introduced by Hanns Floerke with 10 illustrations by Franz von Bayros" (Georg Müller, München und Leipzig 1910) 5.25"x7", 404pp, vol 2 of 2, top edge gilt, other edges deckled, 3/4 vellum on green boards, 5 illustrations by Bayros tipped in, ribbon present but detached, good+ condition. German translation of Des Periers short stories and Cymbalum Mundi, Four Very Ancient Joyous and Facetious Dialogues. Bonaventure des Périers (c. 1500 – 1544) was a French storyteller and humanist who attained notoriety as a freethinker. Margaret of Angoulême, queen of Navarre, made him her valet de chambre in 1536. He acted as her secretary and transcribed her Heptaméron; some maintain that he in fact wrote the work. The free discussions permitted at Margaret’s court encouraged a license of thought as displeasing to the Calvinists as to the Roman Catholics; it became skepticism in Des Périers’s Cymbalum Mundi, a brilliant and violent attack upon Christianity. The allegorical form of its four dialogues in imitation of the Greek rhetorician Lucian did not conceal its real meaning. It was suppressed (c. 1538), but it was reprinted in Paris in the same year. His book made many bitter enemies for Des Périers, who prudently left Paris and settled at Lyon. Tradition has it that he killed himself in 1544, but this is questionable. Franz von Bayros (1866–1924) was an Austrian commercial artist, illustrator, and painter, best known for his controversial Tales at the Dressing Table portfolio, a book considered so dangerous to the morality of the time that Von Bayros was arrested and forced into exile. He was obliged to move from one European capital to another as each outrageous new work was banned by the authorities.
-
La Courtisane de Memphis, Prosper Castanier, illust. by A. Calbet (Librairie L. Borel, Paris, 1900 "Nymphée Collection") 7.75" X 4", 242pp.+, 1/2 red leather over silk-covered boards, marbled end-papers, gallery of 7 full-page illustrations in red, 5 pages of ads in back, fine condition for age, ribbon intact. In French, The Courtesan of Memphis. Prosper Castanier wrote of the decadence of ancient Rome. This is a beautiful example of a rare book. The French author, poet, novelist and historian Prosper Castanier (1865-19??) was born in Saint-Ambroix (Gard). He was the editor-in-chief of the "Progrès du midi". He had made a specialty of novels set in antiquity. (Particularly after the success of Aphrodite by Pierre Louès, published in 1896)
-
Selections from the Poetical Works of A. C. Swinburne, from the latest English edition of his works., A. C. Swinburne, ed. R. H. Stoddard (Thomas Y. Crowell & Co., New York, 1884 [first edition, thus.]) 7.5" x 5", xxii, 634pp, Hardcover, raised and gilted blue cloth decorated binding. Gilt edges internal pages framed in red lines. Good condition, bumped and worn corners and spine. Binding tight. Signed by previous owner "Ray E. Searls 1900" Swinburne was an English poet, playwright, novelist, and critic. Considered a decadent poet, although Swinburne perhaps professed to more vice than he actually indulged in; Oscar Wilde stated that Swinburne was "a braggart in matters of vice, who had done everything he could to convince his fellow citizens of his homosexuality and bestiality without being in the slightest degree a homosexual or a bestializer." He was nominated for the Nobel Prize in Literature in every year from 1903 to 1907 and again in 1909.
-
Galante Lieder und Gedichte, Concordia Ball 25. Jänner 1926 [Galante songs and poems with images after originals by Franz von Bayros selected by Johannes Pilz and Viktor Wögerer, Concordia Ball, January 25, 1926] (Der Presseclub Concordia, Strache, Vienna 1926) 6.5"x4.75", very good condition, boards slightly rubbed and stained, interior fine, with carrying strap intact. Press Club Concordia, an organization of Austrian journalists and writers, has been holding a traditional Viennese ball at the Vienna City Hall each June for over 150 years. In 1926 their program book featured art by Franz von Bayros. The illustrations feature both erotic and musical themes. This is a great piece of European/Austrian interbellum history, a rare find in this condition with the carrying strap still intact.
-
Out of stockNaughty Treasury of Classic Fairy Tales, "Translated from the Old Saxon and Illustrated by Sir Rod Q. M'Gurk, Knight of the Brush (np, nd c. 1975) 8.5"x11", 96pp (unpaginated), soft covers, good condition, some minor bumping to corners, near fine internal pages movie by Don Jurwich (not sure the connection between him and Sir Rod Q. M'Gurk, but I'd love to know if it was him).I've been able to find a few references to this book and very little about "Sir Rod Q. M'Gurk". He apparently also had his cartoons published in Swank magazine c. 1976-7. Eventually it came to the attention of some illustrators and (with help of former Disney animators) was made into a
-
The Perfumed Garden: A Manual of Arabian Erotology, Sheikh Nefzawi (Editions de la Fontaine d'Or, Paris, 1900 [Imprimerie M. Laballery, Clamecy (Nievre) 1952]) 8.75" X 5.5", 189pp. full leather rebinding of the paperback (original covers included), fine condition, ribbin intact, Original back cover states "not to be sold in England or U.S.A" The Perfumed Garden of Sensual Delight is a fifteenth-century Arabic sex manual and work of erotic literature. The book presents opinions on what qualities men and women should have to be attractive, gives advice on sexual technique, warnings about sexual health, and recipes to remedy sexual maladies. It gives lists of names for the penis and vagina, has a section on the interpretation of dreams, and briefly describes sex among animals. Interspersed with these there are a number of stories which are intended to give context and amusement. Sheikh Nefzawi (Abu Abdullah Muhammad ben Umar Nafzawi), was born among the Berber Nefzawa tribe in the south of present-day Tunisia. He probably wrote The Perfumed Garden sometime during the twelfth century, compiled at the request of the Hafsid ruler of Tunis, Abū Fāris ʿAbd al-ʿAzīz al-Mutawakkil. A nice full leather copy of the work.
-
Les Œuvres Galantes et Amoureuses D'Ovide, contenant l'Art d'Aimer, le Remede d'Amour, les Épitre et les Élégies amoureuses, Nouvelle Édition (Vol 2 only of 2) (A Cythere, Aux Dépens du Loisir, 1774) 5"x8", 204pp, full calf, gilt titles and decorations to spine, 5 raised bands, marbled boards, good+ condition 2nd volume only beautifully bound, this volume contains the Art of Love, the Remedy of Love, the Letters and Elegies in Love, New Edition (Vol 2 only of 2) Publius Ovidius Naso (43 BC – AD 17/18), known as Ovid in the English-speaking world, was a Roman poet who lived during the reign of Augustus. He was a contemporary of the older Virgil and Horace, with whom he is often ranked as one of the three canonical poets of Latin literature. The Imperial scholar Quintilian considered him the last of the Latin love elegists. He enjoyed enormous popularity, but, in one of the mysteries of literary history, was sent by Augustus into exile in a remote province on the Black Sea, where he remained until his death. Ovid himself attributes his exile to carmen et error, "a poem and a mistake", but his discretion in discussing the causes has resulted in much speculation among scholars. The first major Roman poet to begin his career during the reign of Augustus, Ovid is today best known for the Metamorphoses, a 15-book continuous mythological narrative written in the meter of epic, and for works in elegiac couplets such as Ars Amatoria ("The Art of Love") and Fasti. His poetry was much imitated during Late Antiquity and the Middle Ages, and greatly influenced Western art and literature. The Metamorphoses remains one of the most important sources of classical mythology.
-
La Grande Diablerie, poem du XVe siècles, by Éloy d'Amerval (George Hurtrel, Artiste-Édueur, Paris, 1884, #152/1000 hand signed by publisher) 5" x 6.75", 216pp, in original published state, french wraps with loose hardcover/case, red with gilt decoration, frontispiece and 3 full page engravings by Paul Avril protected by tissue guard, images throughout, good minus condition, spine cover is sunned, binding is loose and splitting in places Eloy d'Amerval (fl. 1455 – 1508) was a French composer, singer, choirmaster, and poet of the Renaissance. He spent most of his life in the Loire Valley of France. From his poetic works, the long poem Le livre de la deablerie, it can be inferred that he knew most of the famous composers of the time, even though his own musical works never approached theirs in renown. This poem, considered invaluable to music historians, recounts a dialogue between Satan and Lucifer, in which their nefarious plotting of future evil deeds is interrupted periodically by the author, who among other accounts of earthly and divine virtue, records useful information on contemporary musical practice. In addition to listing musical instruments, he lists who he considers to be the great composers of the time: they are residents of Paradise in his poem, even though several were still alive in 1508, the date of its composition. Édouard-Henri Avril (1849-1928) used the pseudonym “Paul Avril” for his erotic work. He was a French painter and commercial artist. His career saw collaboration with influential people like Octave Uzanne, Henry Spencer Ashbee and Friedrich Karl Forberg. He is one of the most celebrated erotic artists of his age. Avril was a soldier before starting his career in art. He was awarded with the Legion of Honour for his actions in the Franco-Prussian War.
-
Out of stockVenus in Furs, Leopold von Sacher-Masoch, illustrated by Charles Raymond [trans. Fernanda Savage] (Privately Printed For Subscribers Only, New York, 1928) 218pp, hardbound with slipcase, blue faux sued boards, white spine with gilt titles, deckled edges, dark blue slipcase with orange title on spine, very good condition for age, slipcase bumps and rubbing repair to bottom of spine, book clean, pages in unread condition with some remaining uncut Venus in Furs (German: Venus im Pelz) is a novella by Leopold Ritter von Sacher-Masoch (1836-1895), an Austrian writer and journalist. It is now his best known work and because of its themes the term masochism is derived from his name, coined by the Austrian psychiatrist, Krafft-Ebing. The novel was to be part of an epic series that Sacher-Masoch envisioned called Legacy of Cain. Venus in Furs was part of Love, the first volume of the series. It was published in 1870. The novel draws themes, like female dominance and sadomasochism, and character inspiration heavily from Sacher-Masoch's own life. Wanda von Dunajew, the novel's central female character, was modelled after his mistress Baroness Fanny Pistor. In December 1869 the two signed a contract making him her slave for a period of 6 months. In 1873, after the publication of Venus in Furs, Sacher-Masoch married Aurora von Rümelin who he pressured to continue the lifestyle he wrote about in his book. After 10 years they divorced. Rümelin, using the pseudonym of the books title character, "Wanda von Dunajew", wrote Meine Lebensbeichte (My Life Confession) published in 1906. It detailed Sacher-Masoch's private life and her relationship with him. During his lifetime, Sacher-Masoch was well known as a man of letters, a utopian thinker who espoused socialist and humanist ideals in his fiction and non-fiction. Most of his works remain untranslated into English. Until recently, his novel Venus in Furs was his only book commonly available in English.
-
The Decameron of Giovanni Boccaccio, Giovanni Boccaccio, trans. Richard Aldington, illustrated by Rockwell Kent (Garden City Books, Garden City, NY, 1949 [date of illustrations]) 9 1/2" X 6 3/8", 562pp, hardbound with DJ protected by mylar, green boards with cream spine, great condition. This is the popular (at the time) Garden City edition. Superb art deco color illustrations throughout by Rockwell Kent (famous illustrator of Moby Dick and others). The Decameron, (subtitled Prencipe Galeotto or Prince Galehaut), is a collection of novellas by the 14th-century Italian author Giovanni Boccaccio (1313–1375). The book is structured as a frame story containing 100 tales told by a group of seven young women and three young men sheltering in a secluded villa just outside Florence to escape the Black Death, which was afflicting the city. To make their exile more pleasant each of the ten tells the others one story every day. The Decameron records the narratives of ten days -- 100 stories. Boccaccio probably conceived of The Decameron after the epidemic of 1348, and completed it by 1353. These tales run the entire range of human emotion: grief, love, humor, anger, revenge. Many are based on oral folklore. Boccaccio's ten narrators thus retell already familiar stories about errant priests, rascally husbands, and mischievous wives. Variants of these stories are known in many cultures, but no one formulates them more cleverly or relates them more eloquently than does Boccaccio. In addition to its literary value and widespread influence, it provides a document of life at the time. Written in the vernacular of the Florentine language, it is considered a masterpiece of classical early Italian prose.
-
Immortalia, an anthology of american ballads, sailors' songs, cowboy songs, college songs, parodies, limericks, and other humorous verses and doggerel now for the first time brought together in book form, "By A Gentleman About Town" [T. R. Smith?] ("...privately printed for subscribers, none is for general sale" 1927 [pirated edition from the 2nd printing 1928 edtion, c.1932. New York: Samuel Roth or, less likely, Philadelphia: Nathan Young and Robert Sterling].) 6" x 8.75", iii, 184 pp., hardbound no DJ, decorated paper boards, cloth on spine and corners, worn edges on boards, corners bumped, binding tight. Assumed to be edited by T. R. Smith (George Macy, editor of Poetica Erotica around the same time). This is the most influential and widely published/circulated collection of "bawdry". Most collections since borrow from it liberally. There is a heavy emphasis on limericks (103 to be exact). Included are poems/"doggerel" attributed to James Joyce and D.H. Lawrence.
-
Ninety-Five Limericks | A Contribution to the Folk Lore of our Time | Collected and Edited by John Falmouth (The Limerick Press, Suffern, NY, 1932) 5"x7.25", unpaginated, protected DJ over tan cloth boards with red lettering and decorations, tears and soiling to DJ, some soiling on boards, interior good, previous owner added a limerick about a young man from Calcutta in the end pages. Mr. Falmouth has a 6 page forward where he discusses the phallic nature of the limerick (with diagrams). A fun little book even though the profanity is exed out.
-
Sex Mythology | including an account of the | Masculine Cross, anonymous, Sha Rocco [Abisha S. Hudson] (Privately Printed, London, 1898, one of 200 copies unnumbered) 8.25" X 6", 64pp, quarter white cloth over grey boards, good condition, some bumping to corners, bookplate of Virginia & Edwin Irwin, bookseller stamp of George T. Juckes, London. An account of primitive symbolism and ancient phallic worship including Yoni, Shaga, Hebrew phallicism, Bacchic festivals, sexual rites, religious prostitution, and the mysteries of the ancient faiths. "The phallus and the sexual vocabulary of the Bible are explained within for the first time." The work is anonymous but much of the text comes from the writer of the preface, Sha Rocco, a pseudonym for Abisha S. Hudson. Abisha was born Abisha Shumway Hudson (1819-1905) was born in Oxford, Massachusetts one half of a pair of twins: his twin brother, Abijah T. Hudson, was never far from Abisha; the two trained as physicians together, lived together, and doctored together, in the midwest and on the west coast, even after they married. In April of 1855, Abisha radicalized, ordering a copy of Robert Taylor's infamous Diegesis from the bookstore of the Boston Investigator to hone his arguments as an anti-Christian free-thinker: the subtext for Sha Rocco's Masculine Cross. In 1874, The Masculine Cross and Ancient Sex Worship is published, by Asa K. Butts, a free-thought publisher in New York. Other published editions followed and he contributed to the present book published in London. Abisha was a public Spiritualist and the author of at least one other work "Tree and Serpent Worship" published around 1894, this time using his own name.
-
1601 A Tudor Fireside Conversation As Written by the Ingenuous, Virtuous and learned Mark Twain, wit., Embellished by the worthy Alan Odle, Mark Twain, illustrations Alan Odle (Land's End Press, USA, 1969, stated "At London, Printed for Subscribers Only and are to be sold at ye beare Back-Side in Maiden Lane") 8.75"x11.25", 24pp (unpaginated), hardbound with mylar-protected dust jacket, red boards with gilt titles [Date: 1601.] Conversation, as it was the Social Fireside, in the Time of the Tudors is the title of a humorous work by Mark Twain, first published anonymously in 1880. Edward Wagenknecht once referred to it as "the most famous piece of pornography in American literature." Its content is irreverent and vulgar rather than obscene, and its purpose seems to be comedic shock rather than erotic arousal. It would thus qualify as ribaldry rather than pornography. Twain wrote 1601 during the summer of 1876 (between writing Tom Sawyer and Huckleberry Finn), for the amusement of his closest friend, Reverend Joseph Twichell, 1601 was later first published by another friend, John Hay, who later became Secretary of State. The work circulated among printers (due to it's often archaic type font) and many small batches were printed, however the authorship of the work remained unverified until Twain finally acknowledged he wrote it in 1906.
-
Marriage Ceremonies and Priapic Rites in India and the East, "by a member of the Royal Asiatic Society" (Printed for Private Circulation Only, 1909) 9" X 7.25", 107pp., hardbound, blue cloth boards, gilt and red titles on spine, top edge gilt. Very good condition, binding good hinges good. From forward: "The sentiments of Hindu Sages that follow have been chosen mostly from well-known books. They are instructive in many respects, and pretend to be nothing but a collection of notes made by the author while seeking a solution to his own doubts and difficulties... So this monograph--the subject of which is the one most intimately bound up with the life of every man and woman--will be found useful and interesting, both to the Aryans of the East, and to the Aryans of the West, and further needs no apology for its appearance."
-
Les Amants de Lesbos, Prosper Castanier, illus. Franz Schmidt (Librairie L. Borel, Paris, 1900) 6" X 3.25", 116pp, Hardbound in 1/4 tan leather over marbled boards, marbled end-papers, glassine protective tissue for title page with gold emblem stamped on it. Very good condition. An imagination of the life and loves of the poet Sappho and her fight against the tyrant of Mytilene. The French author, poet, novelist and historian Prosper Castanier (1865-19??) was born in Saint-Ambroix (Gard). He was the editor-in-chief of the "Progrès du midi". He had made a specialty of novels set in antiquity. (Particularly after the success of Aphrodite by Pierre Louès, published in 1896)
-
Kurtizána z Memfidy: Anticky román [Czech], Prosper Castanier, trans. Karel Weinfurter, illus. A. Calbeta (Alois Hynek, Praha [Prague], nd [c. 1901], printed by J. Rokyta, Praha) 7" x 4.5", 312pp, hardbound brown decorated cloth boards with gilt and other colors, gilt lettering and design on spine. Top edge gilt. Illustrated throughout with 4 choice illustrations duplicated in alternating red and green before title page. Great condition of a very rare book. This is a rare Czech translation of The Courtesan of Memphis, Czech Memfidy (Memphis) book, also in the rare publisher's original cloth-binding. The publisher, Alois Hynek, translated this and many of Castanier's books into German. These books had similiarly decorated covers. Most of the Hynek's Czech translations one finds are softcover. This is a rare hardcover translation into Czech. It is beautifully illustrated The French author, poet, novelist and historian Prosper Castanier (1865-19??) was born in Saint-Ambroix (Gard). He was the editor-in-chief of the "Progrès du midi". He had made a specialty of novels set in antiquity. (Particularly after the success of Aphrodite by Pierre Louès, published in 1896)
-
Experiences of Flagellation: A Series of Remarkable Instances of Whipping Inflicted on Both Sexes, With Curious Anecdotes of Ladies Fond of Administering Birch Discipline., "compiled by An Amateur Flagallant" (Printed for Private Circulation, London, 1885, first edition) 5.25"x 8", 80pp, hardbound no DJ, tan boards with blue spine, fair condition for age, some bumping to boards, binding fragile but holding, split between first and second signature, page 15/16 detached. A great read! Forward asserts God ordained pain and punishment, even animals fear it, it is his police department, not to punish is to keep a boy out of God's school. The rod should be used ceremoniously. Even girls up to 18 have often ben greatly improved for life by "Dr. Spankster's" cure wisely administered. Sections include: Flogging Girls, Wife Beating, A Conjugal Scene, Lady Preparing for Birching, and many more.
-
One Hundred Merrie and Delightsome Stories, ed. by Antoine de La Sale, trans. Robert B. Douglas (Charles Carrington, Paris, 1899 [pirated facimile reprint, probably New York, c.1930 states "privately printed from the Charles Carrington Paris 1899 edition] #294/1250) 8" X 5.75", two volumes, xxx+532pp, pagination continuous. Fifty-two b&w plates by Léon Lebègue, marbled boards, gilt on spine, top edge gilt, other edges deckled, very good condition, minor bumping, some stains on front cover of vol. 2 Charles Carrington was the first to have this translated into English. This is a pirated copy, but still very nicely printed on good paper, the illustrations are in B&W. Purported a collection of short stories narrated by various persons at the court of Philippe le Bon, and collected together by Antoine de la Sale, the nouvelles are, according to the authority on French Literature—Professor George Saintsbury "undoubtedly the first work of literary prose in French ... The short prose tale of a comic character is the one French literary product the pre-eminence and perfection of which it is impossible to dispute, and the prose tale first appears to advantage in the Cent Nouvelles Nouvelles." The stories give a curious glimpses of life in the 15th century, providing a genuine view of the social condition of the nobility and the middle classes. M. Lenient, a French critic, says: "Generally the incidents and personages belong to the bourgeoisée; there is nothing chivalric, nothing wonderful; no dreamy lovers, romantic dames, fairies, or enchanters. Noble dames, bourgeois, nuns, knights, merchants, monks, and peasants mutually dupe each other. The lord deceives the miller's wife by imposing on her simplicity, and the miller retaliates in much the same manner. The shepherd marries the knight's sister, and the nobleman is not over scandalized. The vices of the monks are depicted in half a score tales, and the seducers are punished with a severity not always in proportion to the offence." For four centuries 10 of the stories were credited to Louis XI. Modern scholars have since ascribed them to either Philippe le Bel or Comte de Charolais. In all, some thirty-two noblemen or squires contributed the stories, with some 14 or 15 taken from Giovanni Boccaccio, and as many more from Gian Francesco Poggio Bracciolini or other Italian writers, or French fabliaux, but about 70 of them appear to be original.
-
The Photographer, (n.p. n.d.) 4.5" x 3", 8pp. pamphlet, stapled Tijuana bibles (also known as eight-pagers, bluesies, gray-backs, Jiggs-and-Maggie books, jo-jo books, Tillie-and-Mac books, and two-by-fours) were little pornographic comic books produced in the United States from the 1920s to the early 1960s.
-
The Sofa, a moral tale by Crébillon fils, trans. Bonamy Dobrée, illus. Robert Bonfils (The Folio Society, St. James's, London, 1951) 6.75"x9.25", v+256, red boards with silver gilt decorations on spine, spine only slightly sunned, slipcase The Sofa: A Moral Tale (French: Le Sopha, conte moral) is a 1742 libertine novel by Claude Prosper Jolyot de Crébillon (Crebillon fils). It was first translated into English in the spring of 1742. The story concerns a young courtier, Amanzéï, whose soul in a previous life was condemned by Brahma to inhabit a series of sofas, and not to be reincarnated in a human body until two virgin lovers had consummated their passion for him. The novel is structured as a frame story in an oriental setting, explicitly evocative of the Arabian Nights, in which Amanzéï recounts the adventures of seven couples, which he witnessed in his sofa form, to the bored sultan Shah Baham (grandson of Shehryār and Scheherazade). The longest episode, that of Zulica, takes up nine chapters; the final episode concerns the teenage Zéïnis et Phéléas. Amanzéï, witnessing their innocent pleasure, is edified and freed through the experience of virtuous love. Many of the characters in the novel are satirical portraits of influential and powerful Parisians of Crébillon’s time; the author takes the opportunity to ridicule hypocrisy in its different forms (worldly respectability, virtue, religious devotion). Although the book was published anonymously and with a false imprint, Crébillon was discovered to be the author and was exiled to a distance of thirty leagues from Paris on April 7, 1742. He was able to return on July 22, after claiming that the work had been commissioned by Frederick II of Prussia and that it had been published against his will. Robert Bonfils started his illustration career in Chicago in the mid fifties, doing various commercial art assignments such as advertisements, lunch box decorations, catalog illustrations, magazine covers, interior story illustrations, record jacket covers, and book covers. He is best known for his covers for erotic, pulp fiction paperbacks.
-
The Gumps - Oh Min!, (np. nd.) 4.5" x 3", 8pp. pamphlet, stapled Tijuana bibles (also known as eight-pagers, bluesies, gray-backs, Jiggs-and-Maggie books, jo-jo books, Tillie-and-Mac books, and two-by-fours) were little pornographic comic books produced in the United States from the 1920s to the early 1960s.
-
Hank O'Hare presents Tillie, (np. nd.) 4.5" x 3", 8pp., pamphlet, stapled and taped Tijuana bibles (also known as eight-pagers, bluesies, gray-backs, Jiggs-and-Maggie books, jo-jo books, Tillie-and-Mac books, and two-by-fours) were little pornographic comic books produced in the United States from the 1920s to the early 1960s.
-
The Dialogues of Luisa Sigea, Nicolas Chorier, translation by Isadore Liseux (Isadore Liseux, Paris, 1890, first edition, first English translation, printed by Ch. Unsinger) 8.75" X 5.75", 2nd and 3rd books of a 3 vol set, 132pp, 98+2pp, 3/4 crimson morocco over red boards, gilt decorations and titles on spine, top edge gilt, others deckled. Excellent condition for age, very minor bumping on corners and top and bottom of spine. In six dialogues (I. The skirmish; II. Tribadicon; III. Fabric; IV. The duel; V. Pleasures; VI. Frolics and sports) Tullia, who is 26, initiates her 15 year old cousin, Ottavia, in the art of sexual pleasure. The first four dialogues (not present), are fairly short, focus on tribadism and defloration. The longer fifth and six dialogues introduce flagellation, contractual submission, group sex, and anal sex. Like many sexual fictions, The Dialogues of Luisa Sigea (originally written in latin "Aloisiae Sigeae Satyra Sotadica de arcanis Amoris et Veneris") attempts to conceal the identity of its author: it purports to be based on a Latin manuscript translation of a work written originally in Spanish in the sixteenth century by an erudite young woman, Luisa Sigea of Toledo and translated into latin by Jean Meursius of Holland. In fact, it was written c. 1660, in latin, by a Frenchman, Nicolas Chorier (1612-1692), a lawyer who wrote works on various historical and philosophical subjects. The first first French translation, L’Academie des dames, was issued in the 1680. This 1890 edition was for the first time translated into English by Isidore Liseux and issued as a 3 volume set. (1. I-IV, 2. V, 3. VI). Vol 1 is missing from this set. Isidore Liseux (1835-1894) was a French bibliophile and publisher of erotica and curiosa. His publications were mostly rare texts of 16th to 18th century authors, hard to find and little known books which were usually translated and annotated by his friend and associate Alcide Bonneau or by Liseux himself. Liseux and Bonneau, both ex-priests, knew each other since seminary. His books were published in small numbers, on high quality paper, and with excellent typography. His usual printers were Claude Motteroz, Antoine Bécus, and later Charles Unsinger. Liseux's books were published openly as the climate was more permissive in Paris at the time. His books were so well regarded that pirates of his books and even unrelated books bearing his imprint with a false date were published clandestinely into the 20th century. French poet, Guillaume Apollinaire wrote: "The publications of Liseux are more and more sought after because they are correct, beautiful and rare." (Le flaneur des deux rives, 1918).
-
Julie, ou J'ai sauvé ma rose, Madame de C*** [Félicité Choiseul-Meuse] (J.-J. Gay, Bruxelles, 1882) 8" x 5.25", 2 vol. 169pp 188pp, full mottled calf, marbled endpapers. Gilt lettering and decorations on spine, 5 raised bands. 2 frontispiece engravings. just Fair condition, interior good, exterior in poor shape, Vol. 1 boards loose, Vol. 2 boards detached. Felicite de Choiseul-Meuse wrote approximately twenty-seven novels from 1797 to 1824. Writings are sometimes identified by pseudonyms and acronyms: LFDLC; Emilia P ***, Madame de C *** , etc.. Her 1807 novel "Julie, ou j'ai sauvé ma rose" [Julie, or I saved my rose] is widely considered the first erotic novel written by a woman. It is more appropriately translated as "how I kept my cherry" for it tells the tale of a young woman who lets her lovers fondle her all they want, but will not allow penetration until she finds the right man and marries him. The work was condemned as obscene and its destruction ordered by the Cour royale de Paris on August 5, 1828. Excerpt: "I tasted in his arms unspeakable pleasures. Deadened by pleasure, then revived by an even more delirious pleasure, I made the object of happiness almost as happy as I was myself; and yet, true to my system, I made sure that he did not harvest the rose."
-
Julie, ou J'ai sauvé ma rose, Madame de C*** [Félicité Choiseul-Meuse] (Se trouve chez tous les Libraires Anglais, 1882) 8" x 5.25", 2 vol. bound together, 166pp 183pp, half calf on marbled boards, original wraps bound within, red label with gilt titles on spine, just good condition, boards intact, binding good, ribbon intact, major scuffing and bumping to the spine and rubbing to the boards. Felicite de Choiseul-Meuse wrote approximately twenty-seven novels from 1797 to 1824. Writings are sometimes identified by pseudonyms and acronyms: LFDLC; Emilia P ***, Madame de C *** , etc.. Her 1807 novel "Julie, ou j'ai sauvé ma rose" [Julie, or I saved my rose] is widely considered the first erotic novel written by a woman. It is more appropriately translated as "how I kept my cherry" for it tells the tale of a young woman who lets her lovers fondle her all they want, but will not allow penetration until she finds the right man and marries him. The work was condemned as obscene and its destruction ordered by the Cour royale de Paris on August 5, 1828. Excerpt: "I tasted in his arms unspeakable pleasures. Deadened by pleasure, then revived by an even more delirious pleasure, I made the object of happiness almost as happy as I was myself; and yet, true to my system, I made sure that he did not harvest the rose."
-
Mon Oncle Barbassou, Mario Uchard, illust. Paul Avril (J. Lemonnyer, Paris, 1884 [#394/1000, one of only 225 printed on Holland Paper]) 10" X 6.5", 311pp., hardbound in 3/4 dark blue morocco leather with gilt titles and decorations on spine with 5 raised bands, marbled endpapers, top edge gilt others deckled. First Illustrated Edition with many beautiful engravings by Paul Avril throughout. Some very slight wear to leather and boards, otherwise a very good+ copy overall clean, bright and structurally sound. #394/1000, one of only 275 in Holland Paper. Originally published in 4 parts in 1876, My Uncle Barbassou is a story of a man who inherits his uncle's estate which includes a newly purchased harem of 3 young girls. This novel is a prime example of the French "Orientalists" of the late 1800's. Scandalous for the age, but mild by today's standards, this book is in the original french. This is a beautifully bound copy of the First Illustrated Edition with plates by Paul Avril. Édouard-Henri Avril (1849-1928) used the pseudonym "Paul Avril" for his erotic work. He was a French painter and commercial artist. His career saw collaboration with influential people like Octave Uzanne, Henry Spencer Ashbee and Friedrich Karl Forberg. He is one of the most celebrated erotic artists of his age. Avril was a soldier before starting his career in art. He was awarded with the Legion of Honour for his actions in the Franco-Prussian War.
-
My Life and Loves, Frank Harris (Obelisk Press Books, Paris, 1945) 7" X 5.5", 233pp, 302pp, 176pp, 178pp., 4 vols hardbound in one book, red cloth boards, very good condition for age, pages yellowing no titles on spine or boards. Autobiography of the Ireland-born, naturalized-American writer and editor Frank Harris (1856_1931). Published privately by Harris between 1922 and 1927, and by Jack Kahane's Obelisk Press in 1931, the work consisted of four volumes (with a 5th promised but never delivered). The book gives a graphic account of Harris' sexual adventures and relates gossip about the sexual activities of celebrities of his day. Printed on somewhat cheap paper, these volumes are often in rough shape. This book presents the volumes preserved as best as can be expected for their age.
-
The Twilight of the Nymphs, Pierre Louys, illustrated by Clara Tice, "designed and supervised by Harry Cunningham" (The Pierre Louys Society, US, 1927, #682/990) 9.75" x 6.5", 235pp, white boards with silver gilt decorations on cover and spine, no dustjacket, fair condition, back boards loose but holding, pages clean. Pierre Louys (1870 - 1925) was a French poet and writer, most renowned for lesbian and classical themes in some of his writings. He is known as a writer who "expressed pagan sensuality with stylistic perfection." A collection of seven mildly erotic fables based on mythology. "This Edition Limited to 1250 copies of which 990 are for America, No. 682". 28 beautiful color illustrations by Clara Tice, all with tissue overlay and enhanced with gilt and silver.
-
The Adventures of King Pausole, Pierre Louys, trans. Charles Hope Lumley, illustrated by Beresford Egan (The Fortune Press, London, 1929, #333/1200, "printed at Leige by the Imprimerie Vaillant-Carmanne - M. C. M. XXIX") 9 1/4" X 7", 312pp, hardbound no DJ, quarter cloth, marbled boards, gilt lettering on spine, printed on "batchelor hand-made paper", top edge gilted other edges deckle, in good condition, corners are bumped, some pages remain uncut, spine slightly cocked, some light rubbing to tail some pages remain unread/uncut Pierre Louys (1870 - 1925) was a French poet and writer, most renowned for lesbian and classical themes in some of his writings. He is known as a writer who "expressed pagan sensuality with stylistic perfection." This book is a humorous and risqué "libertine" story about a king with many wives (one for each day of the year). As part of the story, King Pausole had two laws "1. hurt no man. 2. Then do as you please." This law has been embraced many including pagan/wiccan community when Aleister Crowley introduced this as his "First Law". First English edition, 6 full page colour plates by Beresford.
-
My Secret Life, anonymous (Grove Press, Inc., New York, 1966 [first edition thus, first printing]) 9 1/4" X 6 1/4", 2 vol. 1291pp 1069pp [2nd vol. numbered 1291-2359], hardbound with dust jackets (with protector) and slip case, very good condition, very slight sunning on slip case, Ex Libris Robert Kintzler My Secret Life, by "Walter", is the memoir of a Victorian gentleman's sexual development and experiences. Between approximately 1883 and 1895, someone, presumably an Englishman of means, had printed on the Continent an eleven-volume sexual autobiography limited, so he thought, to just six copies. Who the printer or publisher was has not been established with certainty but the most likely possibility is Auguste Brancart, a prolific publisher of erotica who began his career in the early 1880's in Bruxelles and toward the end of the decade moved to Amsterdam. Interestingly, the original title page of My Secret Life has 'Amsterdam. Not for Publication' on it but in the sub rosa world of erotica publishing such indications are to be taken with a pinch of salt. The scarcity of the first edition of My Secret Life has been overstated; it certainly is a rare book. More than six copies, as ordered, were undoubtedly run off. From the number that have reliably been reported to exist, the number appears to have been in the region of twenty to twenty-five sets. Aleister Crowley was supposed to have had one, as well as the silent film comedian Harold Lloyd and Joseph von Sternberg, Marlene Dietrich's director and one-time lover. Charles Reginald Dawes, the last great English collector of erotica, had two sets, one of which was destroyed the the British Customs and the other going eventually to the British Library in 1964. Lord Louis Mountbatten's brother, the 2nd marquess of Milford Haven, certainly possessed a copy for it exists currently in a fine London collection and contains his bookplate. There is a copy in Geneva, another in Hamburg and at least two in New York. Two attempts to publish a reprint in the United States in the 1930's failed due to police action. The first, which began about 1932, followed the original edition as to title and imprint and got as far as volume three before the project was shut down. A copy with 100 original water colors by Clara Tice was auctioned by Parke-Bernet at New York in 1971. A second attempt took place about two years later, with a single volume called Marital Frolics (London [New York or Philadelphia]: For Distribution by Subscription Only [c. 1934]). This constituted an abridgment of volume 5, and was illustrated with ten plates by 'Malay.' A copy was likewise auctioned by Parke-Bernet in the same sale. The Grove Press reprint of 1966 is the first complete edition to be openly available. It was prepared from an eleven-volume typescript made directly from the copy in Hamburg referred to above. All subsequent reprints stem, legally or otherwise, from this. Gershon Legman's Introduction to the Grove Press reprint is a mine of fascinating information, and includes a closely argued case for My Secret Life having been written by Henry Spencer Ashbee, the famous Victorian bibliographer and collector of erotica. The present compiler is unable to share this view, but thinks it likely that Ashbee was involved in seeing it through the press on behalf of somebody else. This book is often wrongly attributed to Frank Harris, through confusion with My Life and Loves, which is a similar (although not as explicit) account of Harris' life. A number of reprints followed the Grove Press edition, including one published by Brandon House of North Hollywood and Pendulum Books of Atlanta, Georgia and a complete French translation.
-
The Mimiambs of Herondas, Herodas, Translated by Jack Lindsay, Decorated by Alan Odle, with a Foreword by Brian Penton. (The Fanfrolico Press, London, nd [c. 1929], #351/375 [first edition, and first Fanfrolico to be printed in London]) 11 7/8" X 9 3/8", unpaginated 72pp, hardbound no DJ, original buckram-backed decorated Japanese paper boards with plain green cloth spine and gilt lettering, top edge gilt, other edges deckle, poor condition, boards show major wear, spine worn off, binding still good, boards still attached, interior pages are fine, Cloister types on Van Gelder Antique handmade paper Herodas was a Greek poet and the author of short humorous dramatic scenes in verse, written under the Alexandrian empire in the 3rd century BC. Mimes were scenes in popular life in South Italy and Sicily, written in the language of the people, vigorous with racy proverbs such as we get in other reflections of that region. The Mimes of Herodas have been known to us only since the discovery and publication of the "Kenyon", M. S. Buck, by the British Museum in 1891 (from a parchment containing 7 legible mimes half of the 8th and a fragment of the 9th). This was Fanfrolico's first London book. It was published "for subscribers to The Franfrolico Press". This new translation of Mimiambs of Herondas was translated by Jack Lindsay and beautifully illustrated by Alan Odle whose grotesque and subversive style was a precursor of surrealism. This is a beautiful printed book in great condition and quite rare. Fanfrolico Press, Australia’s first ‘private press’ in the arts-and-craft tradition, was founded by Jack Lindsay, P. R. Stephensen and John Kirtley, originally in North Sydney in 1923. The press specialized in printings artful, limited editions of classics and forgotten works that were suited to the extravagant style of artist like his father, artist, sculptor and author Norman Lindsay who illustrated many of their books. Fanfrolico was scornful of modernism and with its florid style determinedly backward-looking. They did surprisingly well, despite the lack of business expertise of their young, ambitious "bohemian" owners, eking out a living despite the risky move to London in 1926 and upheavals in ownership that saw the departure in 1927 of Kirtley, and then Stephenson in 1929. Sometime in 1930 they published their last book.
-
Out of stockThe Town Bull: the experiences of a young man before and after his marriage Bob Stirling, (Privately Printed by U. C. M. Fall, London, Paris,nd [false imprint. this is a pamphlet, not the book]) 7.25" x 5.5", 32pp., pamphlet, good condition, some fading Erotic story, no illustrations
-
Ex libris Sussy de Coiquard, by Franz von Bayros paper size 5.5 x 6.25", print size 4.25 x 5.25" naked girl entertaining Pan(?), with peacock and other birds Franz von Bayros (1866 – 1924) was an Austrian commercial artist, illustrator, and painter, now he is best known for his erotic work. He belonged to the Decadent movement in art, often utilizing erotic themes and phantasmagoric imagery. At the age 17, Bayros passed the entrance exam for the Vienna Academy with Eduard von Engerth. Bayros mixed in elegant society and soon belonged to the circle of friends of Johann Straub, whose step daughter Alice he married on 1896. The next year, Bayros moved to Munich. In 1904, Bayros gave his first exhibition in Munich, which was a great success. From 1904 until 1908, Bayros traveled to Paris and Italy for his studies. Typically, for an artist dealing with such imagery, von Bayros produced work under several pseudonyms, most notably Choisy Le Conin, and was hounded by authorities for much of his life for his “indecent” art often very imaginative, and including such taboo subjects as sadomasochism and bestiality. He became equally well-known for his masterly drawn figures of elegant modestly nude and non-nude women.
-
Ex Libris Artur Wolf, by Franz von Bayros paper size 6.25 x 7.25", print size 5 x 5.75", on hand laid paper three naked girls Franz von Bayros (1866 – 1924) was an Austrian commercial artist, illustrator, and painter, now he is best known for his erotic work. He belonged to the Decadent movement in art, often utilizing erotic themes and phantasmagoric imagery. At the age 17, Bayros passed the entrance exam for the Vienna Academy with Eduard von Engerth. Bayros mixed in elegant society and soon belonged to the circle of friends of Johann Straub, whose step daughter Alice he married on 1896. The next year, Bayros moved to Munich. In 1904, Bayros gave his first exhibition in Munich, which was a great success. From 1904 until 1908, Bayros traveled to Paris and Italy for his studies. Typically, for an artist dealing with such imagery, von Bayros produced work under several pseudonyms, most notably Choisy Le Conin, and was hounded by authorities for much of his life for his “indecent” art often very imaginative, and including such taboo subjects as sadomasochism and bestiality. He became equally well-known for his masterly drawn figures of elegant modestly nude and non-nude women.
-
The Tales and Novels of Jean de La Fontaine | completely translated into English (Privately Printed, New York, 1929) 9.5"X6.25", xiii+250pp, x+329pp, hardbound with black boards and gilt titles on cover and spines, spine titles fading, top edge inked other edges deckled, good condition, illustrations throughout. Jean de La Fontaine (1621-1695) was a French fabulist and one of the most widely read French poets of the 17th century. After a long period of royal suspicion, he was admitted to the French Academy and his reputation in France has never faded since. Evidence of this is found in the many pictures and statues of the writer, as well as later depictions on medals, coins and postage stamps. The numerous works of La Fontaine fall into three traditional divisions: the Fables, the Tales and the miscellaneous (including dramatic) works. He is best known for the first of these, in which a tradition of fable collecting in French verse reaching back to the Middle Ages was brought to a peak. He published 245 fables, across twelve books between 1668 and 1694, exemplify the grace and wit of his age. Unlike many of his models, his fables function less as didactic tools and more as entertaining art. His beasts, humans, and plants are not merely moral-serving abstractions but rather lively actors in elegantly described escapades. Almost equally as popular in their time, his “tales”, Contes et nouvelles en vers (1665), is an anthology of various ribald short stories and novellas collected and versified from prose. They were particularly marked by their archly licentious tone. La Fontaine drew from several French and Italian works of the 15th and 16th centuries, among them The Decameron of Giovanni Boccaccio, Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso, Antoine de la Sale’s collection Cent Nouvelles Nouvelles, and the work of Bonaventure des Périers.